Айзек Азимов. Риск (2)

[1] [2] [3]

– Сначала мне нужно умыться и поесть.

Он не сомневался, что по крайней мере сейчас может диктовать условия генералу и всем остальным.

Работники службы безопасности проложили ему проход. Он принял ванну и спокойно поел в одиночестве, которое сам себе навязал. Потом пригласил Ронсона и немного поговорил с ним. Подождал звонка Ронсона, после чего заметно расслабился. Все получилось гораздо лучше, чем он ожидал. Сама неудача с запуском корабля сыграла ему на руку.

Наконец он позвонил в кабинет генерала и приказал провести совещание. Именно так: приказал. И генерал Каллнер ответил:

– Да, сэр.

Они снова были вместе. Джералд Блейк, Каллнер, Шлосс – даже Сьюзан Кэлвин. Но теперь доминировал Блейк. Робопсихолог, как всегда, с неподвижным лицом, абсолютно не реагирующая на его успех, тем не менее казалась непривычно не в центре внимания.

Доктор Шлосс осторожно грыз ноготь. Он осторожно начал:

– Доктор Блейк, мы очень благодарны вам за вашу храбрость, за ваш успех. – И тут же добавил: – Однако было неблагоразумно разбивать реле ногой… вряд ли такие действия могут принести успех.

Блейк ответил:

– Это действие вряд ли могло не привести к успеху. Видите ли (бомба номер один), к этому времени я уже знал, что произошло.

Шлосс вскочил.

– Да? Вы уверены?

– Отправляйтесь туда сами. Сейчас это безопасно. Я скажу вам, куда посмотреть.

Шлосс снова медленно сел. Генерал Каллнер с энтузиазмом подхватил:

– Если правда, то отлично.

– Правда, – сказал Блейк. Он посмотрел на Сьюзан Кэлвин, которая молчала.

Блейк наслаждался ощущением власти. Он взорвал бомбу номер два, сказав:

– Кончено, виноват робот. Вы слышите, доктор Кэлвин?

Сьюзан Кэлвин заговорила впервые.

– Слышу. Кстати, я ожидала этого. Это единственная часть оборудования на борту корабля, которая не была проверена на Гипербазе.

На мгновение Блейк оторопел. Потом сказал:

– Но вы ничего об этом не говорили.

Доктор Кэлвин ответила:

– Как несколько раз сказал доктор Шлосс, я не специалист в области физики эфира. Моя догадка легко могла оказаться неверной. Я не имела права вырабатывать у вас предубеждение перед началом дела.

– Хорошо. А вы случайно не знаете, что именно не сработало?

– Нет, сэр.

– Но почему, ведь робот лучше человека? В этом-то вся беда. Не странно ли, что дело в самой специфике «Ю. С. Роботс»? Как я понял, там делают роботов, которые лучше людей.

Он бил ее словами, но она не клюнула на приманку.

Напротив, она вздохнула.

– Мой дорогой доктор Блейк. Я не отвечаю за лозунги нашего рекламного отдела.

Блейк снова оторопел. Нелегко иметь дело с этой женщиной, Кэлвин. Он сказал:

– Ваши люди собрали робота, который должен был заменить человека у приборов «Парсека». Он должен был потянуть рычаг на себя, поместить его в нужное положение и дать своим рукам нагреть его, чтобы замкнуть контакт. Просто, доктор Кэлвин?

– Достаточно просто, доктор Блейк.

– И если бы робот не был сделан лучше человека, он бы справился с заданием. К несчастью, «Ю. С. Роботс» считает, что робот должен быть лучше человека. Роботу приказали сильно потянуть рычаг на себя. Это слово было повторено, усилено, подчеркнуто. И робот сделал то, что ему велели. Но беда в одном. Он в десять раз сильнее обычного человека, на которого рассчитан этот рычаг.

– Вы хотите сказать…

– Я говорю, что рычаг прогнулся. Он прогнулся таким образом, что не доставал до контакта. Когда рука робота нагрела микропару, контакт не замкнулся. – Он улыбнулся. – Это не просто ошибка одного робота, доктор Кэлвин. Это символ неудачи самой идеи робота.

– Послушайте, доктор Блейк, – ледяным голосом сказала Сьюзан Кэлвин, – вы пытаетесь привнести логику в психологию миссионера. Робот снабжен не только грубой силой, но и соответствующим интеллектом. Если бы люди, дававшие ему приказ, использовали количественные оценки, а не глупое слово «сильно», этого бы не случилось. Если бы они сказали: «Приложи усилие в пятьдесят пять фунтов», все прошло бы хорошо.

– Вы хотите сказать, что виноват не робот, а некомпетентность и неразумность людей, – сказал Блейк. – Уверяю вас, люди на Земле посмотрят на это иначе, они не захотят прощать «Ю. С. Роботс». Вашу фирму ожидает крах.

Генерал-майор Каллнер вернувшимся к нему властным голосом быстро сказал:

– Подождите, Блейк, все, что произошло, закрытая информация.

– В сущности, – неожиданно вмешался Шлосс, – ваша теория еще не проверена. Мы пошлем на корабль группу и все обследуем. Может, совсем не робот виноват.

– Вы позаботитесь, чтоб они что-нибудь обнаружили, верно? Боюсь, люди не поверят вашей заинтересованной группе. К тому же мне еще кое-что нужно вам сказать. – Он подготовил бомбу номер три и сказал: – Я подаю в отставку. Увольняюсь.

– Почему? – спросила Сьюзан Кэлвин.

– Потому что, как вы сказали, доктор Кэлвин, я миссионер, – улыбаясь, ответил Блейк. – И у меня есть миссия. Я чувствую себя обязанным сказать людям Земли, что развитие роботов достигло такого пункта, когда человеческая жизнь ценится меньше жизни робота. Теперь можно человеку приказать идти в опасность, потому что нельзя рисковать жизнью робота. Я считаю, земляне должны узнать об этом. Многие люди не доверяют роботам. «Ю. С. Роботс» еще не получила законного права использовать роботов на Земле. Мне кажется, доктор Кэлвин, что то, что я скажу, решит все дело. Вы, доктор Кэлвин, и ваша компания, и ваши роботы будете выброшены из Солнечной системы.

Блейк знал, что предупреждает ее; он вооружает ее, но отказаться от этой сцены не мог. С того момента как он вылетел на «Парсек», он жил в ожидании этой минуты и не мог от нее отказаться.

Он наслаждался мгновенным блеском глаз Сьюзан Кэлвин, слабой окраской ее щек. Подумал:

– Ну, как вы себя чувствуете, мадам ученая?

Каллнер сказал:

– Вам не будет разрешено уйти в отставку, Блейк. Вам не будет разрешено…

– А как вы меня остановите, генерал? Я герой, разве вы не слышали? Старая мать-Земля уважает героев. Всегда уважала. Люди захотят услышать, что я им скажу. И им не понравится, если мне помешают. По крайней мере пока я еще свежий герой. Я уже поговорил с Ронсоном из «Интерпланетари пресс», сказал, что у меня есть нечто очень важное, нечто такое, что может покачнуть правительства и вымести всех чиновников, руководящих наукой. И «Интерпланетари» первая на очереди ждет моих слов. Может, вы захотите меня расстрелять? Думаю, после этого вам будет еще хуже.

Месть Блейка осуществилась. Он не пропустил ни слова. Он ни в чем себя не ограничивал. И встал, собираясь уходить.

– Минутку, доктор Блейк, – сказала Сьюзан Кэлвин. Ее низкий голос прозвучал властно.

Блейк невольно повернулся, как школьник на голос учителя, но противопоставил этому движению насмешливое замечание:

– Вероятно, вы хотите объясниться?

– Вовсе нет, – прямо ответила она. – Вы сами все объяснили, и очень хорошо. Я выбрала вас, потому что думала, что вы поймете, хотя считала, что вы поймете скорее. Я была знакома с вами. Я знала, что вы не любите роботов и поэтому у вас не будет относительно них иллюзий. Из вашего дела, которое я просмотрела перед вашим назначением, я узнала. что вы не одобряете эксперимент с посылкой робота в гиперпространство. Ваши начальники ставили вам это в вину, но я подумала, что это пункт в вашу пользу.

– О чем это вы, доктор, если простите мне мою резкость?

– Дело в том, что вы понимали: роботу нельзя давать это поручение. Как вы сказали? Неспособность робота должна быть компенсирована умом и изобретательностью человека. Совершенно верно, молодой человек, совершенно верно. Роботы не обладают изобретательностью. Их мозг ограничен, он может быть рассчитан до предела. В сущности, в этом и заключается моя работа.

– Если роботу дан приказ, точный приказ, он его выполнит. Если приказ неточен, робот не может исправить свои ошибки без дальнейших приказов. Разве не это произошло на корабле? Как можно посылать робота на поиски неполадок в механизме, если мы не можем дать точный приказ: мы сами не знаем, что искать. «Найдите неисправность», – такой приказ нельзя отдавать роботу, только человеку. Человеческий мозг, пока во всяком случае, не поддается расчетам.

Блейк неожиданно сел и с отчаянием посмотрел на робопсихолога. Ее слова проникли в самую глубину его сознания, прорвали пелену эмоций. Он обнаружил, что не может спорить с ней. Хуже того, предчувствие поражения охватило его.

Он пробормотал:

– Вы могли бы сказать мне об этом до отлета.

– Могла, – согласилась доктор Кэлвин, – но я заметила ваше естественное беспокойство за свой рассудок. Это беспокойство могло снизить вашу эффективность исследователя, и мне пришло в голову, что лучше будет, если вы сочтете моим единственным побудительным мотивом необходимость сберечь робота. Я решила, что это рассердит вас, а гнев, мой дорогой доктор Блейк, иногда очень полезная эмоция. Рассерженный человек меньше боится. И все очень хорошо сработало, мне кажется. – Она сложила руки на коленях, и на лице ее появилось впервые в жизни близкое подобие улыбки.

Блейк сказал:

– Чтоб я провалился!

Сьюзан Кэлвин продолжала:

– Послушайте моего совета, вернитесь к своей работе, примите свой статус героя и расскажите своему другу-репортеру все подробности своего героического поступка. Пусть это и будет той большой новостью, которую вы ему обещали.
[1] [2] [3]



Добавить комментарий

  • Обязательные поля обозначены *.

If you have trouble reading the code, click on the code itself to generate a new random code.