Космические течения (1)

[1] [2] [3] [4]

Тот взглянул на него пылающими глазами.

- Там сказано: "Мы анализируем Ничто". Это я и вспомнил. Я был одним из них.

- Ты был Космоаналитиком?

- Да! - закричал Рик. Потом добавил потише: - Голова болит. - Он смотрел, наморщив лоб. - Я должен вспомнить больше. Есть опасность. Огромная опасность!.. Я не знаю, что делать.

- Библиотека в нашем распоряжении, Рик, - Теренс смотрел на него внимательно и взвешивал каждое слово. - Посмотри каталог сам и поищи тексты по Космоанализу. Посмотрим, куда это приведет тебя...

- Как насчет "Трактата об инструментальном Космоанализе" Врийта? спросил после долгих размышлений Рик. - Это правильно?

- Тебе решать, Рик.

Рик нажал кнопку, но на экране засветилось: "О данной книге спросить лично у библиотекаря".

Теренс протянул руку и погасил экран.

- Попробуй найти другую книгу, Рик.

- Но... - Рик поколебался. После новых поисков в каталоге он нашел "Состав пространства" Эннинга.

На экране снова появилась рекомендация обратиться к библиотекарю. Теренс чертыхнулся и погасил экран.

Из маленького репродуктора над диктофоном послышался тонкий сухой голос библиотекарши, от которого оба похолодели:

- Комната двести сорок два! Есть кто-нибудь в комнате двести сорок два?

- Что вам надо? - хрипло спросил Теренс.

- Какая книга вам нужна?

- Никакая. Благодарю вас. Мы только пробовали аппарат.

Наступило молчание, словно происходило какое-то невидимое совещание. Потом голос сказал резче:

- В записях стоит требование на "Трактат об инструментальном Космоанализе" Врийта и "Состав пространства" Эннинга. Это верно?

- Мы набирали номера наугад, - сказал Теренс.

- Могу ли я узнать ваши основания для затребования этих книг? - Голос был неумолим.

- Говорю вам, они нам не нужны... Молчать! - Это относилось к Рику, начавшему жалобно шептать что-то.

Снова пауза. Потом голос произнес:

- Если вы подойдете к столу, то сможете получить эти книги. Они оставлены для вас, и вам нужно только заполнить формуляр.

Теренс протянул руку к Рику.

- Пойдем.

- Может быть, мы нарушили правила, - пробормотал Рик.

- Чепуха, Рик. Мы уходим.

Теренс спешил, увлекая за собою Рика. Они вышли в главный холл. Библиотекарша взглянула на них.

- Подождите! - крикнула она, вскочив и держась за стол. - Одну минуту! Одну минуту!

Они не останавливались. Но перед ними очутился патрульный.

- Вы здорово спешите, парни.

Библиотекарша подбежала к ним, слегка задыхаясь:

- Вы из комнаты двести сорок два, верно?

- Послушайте, - твердо произнес Теренс, - почему нас задерживают?

- Вы запрашивали о некоторых книгах? Мы можем достать их для вас.

- Слишком поздно. В другой раз. Разве вы не поняли, что книги нам не нужны? Я вернусь завтра.

- Библиотека всегда стремится удовлетворить читателей, - чопорно произнесла женщина. - Книги будут получены за две минуты. - На скулах у нее вспыхнули два ярких красных пятна. Она повернулась и бросилась к маленькой двери, открывшейся при ее приближении.

- Офицер, если вы не возражаете... - начал было Теренс. Но патрульный прервал его, показав короткий нейронный хлыст - прекрасное оружие дальнего действия.

- Парень, тебе лучше подождать, пока вернется эта дама. Будь вежливым.

Лоб Теренса покрылся потом. Каким-то образом он недооценил положение. Он был так уверен в своем анализе событий, во всем. И вот к чему это привело. Не нужно было быть таким настойчивым. Виновато его проклятое любопытство, желание войти в Верхний Город, пройти по коридорам библиотеки, словно он был саркитом...
[1] [2] [3] [4]



Добавить комментарий

  • Обязательные поля обозначены *.

If you have trouble reading the code, click on the code itself to generate a new random code.