15
[1] [2] [3]Человек секунд тридцать говорил на итальянском, в котором даже Джек уловил сильный немецкий акцент.
– Вы говорите по-английски? – спросил Джек.
– Да.
– Мне нужен мистер Брезач.
Его здесь нет, – раздраженно произнес мужчина.
– Вы – доктор Гильдермейстер?
– Да, я – доктор Гильдермейстер. Кто вы? Что вы хотите? – Я – друг мистера Брезача, доктор, – торопливо сказал
Джек; ему показалось, что врач собирается положить трубку. – Мне известно, что мистер Брезач приходит к вам ежедневно в пять часов.
– Его здесь нет, – упрямо повторил врач. – Последние три дня он у меня не появлялся.
В голове Джека зазвенел тревожный звоночек.
– Я понял, – нарочито небрежным тоном сказал он. – Очень жаль. Я хотел предложить ему работу, которая могла бы его заинтересовать.
– Работу? Какую работу?
– Кинокомпания… – начал Джек.
– Ясно, ясно, – перебил его доктор. – Его тут нет.
– Не могли бы вы дать мне телефон мистера Брезача? – спросил Джек.
– У него нет телефона.
– А его адрес вы знаете?
В трубке воцарилось напряженное молчание.
– Пожалуйста, – сказал врач.
Он продиктовал адрес, и Джек записал его.
– Скажите ему: пропускать три дня опасно, – заявил австриец, – очень опасно. Больной человек не должен так поступать. Передайте Брезачу, я жду его, беспокоюсь о нем; пусть он обязательно придет завтра.
– Передам. Спасибо. Джек опустил трубку.
41
Синьорина уехала (ит.).
42
Здесь – слушаю (ит.).
43
Пожалуйста (ит.).
[1] [2] [3]